If you can't go through an obstacle, go around it. Water does.
dc.contributor.advisor | Γερογιάννη, Ειρήνη | |
dc.contributor.author | Καρατζαφέρη, Κατερίνα | el |
dc.contributor.committee | Ρούσσου, Βαρβάρα | |
dc.contributor.committee | Σπηλιόπουλος, Μάριος | |
dc.contributor.department | Τμήμα Εικαστικών Τεχνών | el |
dc.contributor.department | Department of Visual Arts | en |
dc.contributor.faculty | Σχολή Καλών Τεχνών | el |
dc.contributor.faculty | School of Fine Arts | en |
dc.contributor.master | ΠΜΣ "Εικαστικές Τέχνες" (ΜΕΤ) | el |
dc.contributor.master | MA Program in Visual Arts | en |
dc.date.accessioned | 2025-03-04T12:13:49Z | |
dc.date.available | 2025-03-04T12:13:49Z | |
dc.date.issued | 2025-02-25 | |
dc.description.abstract | Το παρόν έργο επιχειρεί να διερευνήσει τη σχέση της γυναικείας ταυτότητας με τους κοινωνικούς ρόλους και τα στερεότυπα που έχουν παραδοσιακά συνδεθεί με αυτήν. Μέσα από τη χρήση υλικών και τεχνικών όπως το σχέδιο και η ύφανση προσεγγίζονται ζητήματα όπως η υπομονή, η δημιουργικότητα και η αποδόμηση μιας επιφάνειας. Η θεματολογία αντλεί από λογοτεχνικές και μυθολογικές αναφορές, όπως η Οδύσσεια, ο μύθος της Αράχνης και η Πηνελοπιάδα, οι οποίες εμπλουτίζουν τη νοηματοδότηση του έργου. Παράλληλα, η επιλογή της υφαντικής ως πρακτική και η σύνδεσή της με τη γυναικεία εργασία αποτελεί αναφορά στις κοινωνικές προσδοκίες και απαιτήσεις που αποδίδονται στις γυναίκες. Το έργο συνομιλεί με τον χώρο, αξιοποιώντας την τοποθέτηση των στοιχείων του για να ενισχύσει την αίσθηση ροής, μεταμόρφωσης και αλληλεπίδρασης με το κοινό. Η δημιουργική διαδικασία δεν περιορίζεται μόνο στην κατασκευή, αλλά ενσωματώνει την έννοια της συνεχούς αλλαγής και της αναδημιουργίας. Ο τίτλος του έργου, καθώς και της γραπτής εργασίας, If you can't go through an obstacle, go around it. Water does. προέρχεται από το βιβλίο Πηνελοπιάδα της Margaret Atwood. Είναι μια φράση που η Πηνελόπη μνημονεύει, καθώς αποτελεί συμβουλή της μητέρας της την ημέρα του γάμου της. Η φράση ενσωματώνει την έννοια της προσαρμοστικότητας, της υπομονής και της υπέρβασης των εμποδίων – στοιχεία που συνδέονται στενά με την εικαστική μου πρακτική και την κεντρική θεματική της εργασίας μου. Ο τίτλος επιλέχθηκε γιατί αντικατοπτρίζει την έννοια της αντίστασης μέσω της ευελιξίας και της επιμονής, ένα μοτίβο που διατρέχει τόσο τη διαδικασία δημιουργίας του έργου όσο και τη θεματική των έμφυλων ρόλων και της αμφισβήτησης των κοινωνικών στερεοτύπων. | |
dc.description.abstracttranslated | This thesis attempts to explore the relationship between female identity and the social roles and stereotypes that have traditionally been associated with it. Using materials and techniques such as drawing and weaving, issues such as patience, creativity and the deconstruction of a surface are approached. The subject matter drawsfrom literary and mythological references such as the Odyssey, the myth of Arachne and the Penelopiad, which enrich the meaning of the work. At the same time, the choice of weaving as a practice and its connection with women's work is a reference to the social expectations and demands placed on women. The work engages in conversation with the exhibition space, utilizing the positioning of its elements to enhance a sense of flow, transformation and interaction with the audience. The creative process is not limited to construction alone but incorporates the notion of constant change and re-creation. The title of the artwork, as well as the thesis, If you can't go through an obstacle, go around it. Water does. comes from the book The Penelopiad by Margaret Atwood. It is a phrase that Penelope remembers, as it is some advice from her mother on her wedding day. The phrase embodies the notion of adaptability, patience and overcoming obstacles - elements that are closely linked to my visual art practice and the central theme of my work. The title was chosen because it reflects the notion of resistance through flexibility and perseverance, a motif that runs through both the process of creating and the theme of gender roles and challenging social stereotypes. | en |
dc.format.extent | 31 | |
dc.identifier.uri | https://artia.asfa.gr/handle/artia/652 | |
dc.language.iso | el | |
dc.publisher | Ανώτατη Σχολή Καλών Τεχνών | el |
dc.publisher | Athens School of Fine Arts | en |
dc.rights | Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International | en |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ | |
dc.subject | Αντίστροφη υφαντική | el |
dc.subject | Αφαίρεση υλικού | el |
dc.subject | Ρόλοι φύλου | el |
dc.subject.english | Textile Art,, , | en |
dc.subject.english | Reverse weaving | en |
dc.subject.english | Material removal | en |
dc.subject.english | Gender roles | en |
dc.title | If you can't go through an obstacle, go around it. Water does. | |
dc.title.alternative | If you can't go through an obstacle, go around it. Water does. | en |
dc.type | Μεταπτυχιακή εργασία | el |
dc.type | Master Thesis | en |
dspace.iiif.enabled | true |